Nick Kyrgios su Noah Rubin: “Fai un ottimo lavoro. Sei un grande giocatore di tennis. Basta dare retta a queste cazzate”
Nick Kyrgios, in quarantena in Australia, dove ha aiutato anche le famiglie più bisognose colpite dalla crisi provocata dal coronavirus, è tornato questa domenica sui social network per rispondere a Noah Rubin, che negli ultimi giorni è stato molto felice e lusingato di essere stato incluso da “L’Equipe” nel lotto delle 20 persone più influenti nel tennis.
“Perché non dovresti sentirti degno, indipendentemente dal fatto che tu sia in questa lista o no? Fai un ottimo lavoro. Sei un grande giocatore di tennis. Basta dare retta a queste cazzate … “ ha dichiarato Nick.
TAG: Nick Kyrgios, Noah Rubin, Notizie dal mondo
Definizione in inglese di (to) read into (usato soprattutto nella lingua parlata): to think of (something, such as a comment or situation) as having a meaning or importance that does not seem likely or reasonable.
Quindi tradurre “reading into” con “dare retta” o “dare troppa importanza” mi sembra una buona soluzione. Anche “fissarsi con” può andare…
ma anche no.
la tua frase è :
Stop overestimating this bullshit
Detta da un o che vive solo per far parlare di se…. 😆
Nick se non ci fossi tu nel tennis bisognerebbe inventarti…sei l’esempio da non seguire.
@ Milanese (#2545476)
Io avrei tradotto “Smetti di sopravvalutare questa cavolata”.
“Reading into” non mi da l’idea di uno che legge assiduamente, cioè di “dare retta ( a quello che leggi)”, quanto di uno che “legge fra le righe ( significati nascosti)” ovvero “attribuisce importanza a cose che non ce l’hanno”
La correzione è quasi peggio dell’originale.
“Basta A dare retta” è qualcosa che non si può proprio leggere in italiano!
Questo sito è frutto di un gran bel lavoro, ma queste perle sono all’ordine del giorno ormai, perchè rovinare tutto con questa superficialità? Dai!
“Stop reading into this shit” vuol dire semplicemente “Basta leggere/dare retta a queste cazzate”, o al massimo “questa merda”.
“Smetti di giocare a queste cazzate”, come è stato reso in questo articolo, se si capisce il senso di quello che vuole dire Nick, non ha senso e non si collega con il resto della frase.
Buona serata.
E tu Nick smettila di dire ..
Ma è quello di Batman e Rubin? Mai sentito dire